フランクフルト連合

  • 投稿日:
  • by
  • カテゴリ:
「フランクフルト連合」なるバナーが。
高原が移籍したし、バルセロナみたいに日本のファンクラブでも出来たのかな、と思って覗いてみたら、なんとフランクフルトの日本語サイトでした。つまり「フランクフルト連合」とはチーム名「アイントラハト・フランクフルト」の日本語訳だったわけです。 ......。 あなた達、ドイツ語でだって「マンチェスター・ユナイテッド」のことを「アイントラハト・マンチェスター」とかは訳さないでしょ?だいたい英語のサイトは「アイントラハト・フランクフルト」のままじゃない。 他の日本語の文章を見たところ、インターネットの翻訳サイトを使って訳したんだろうなぁ、たぶん。 そんな愉快なフランクフルトの日本語版サイトはこちらです。